自衛隊の階級の英語表現は,米国の陸海空軍の表現と対照させてある。灰色になっているところは日米共通。( )で囲んだものは自衛隊のみの表現。 | アメリカ合衆国の市警察の階級は、inspector、captain等がTVドラマに出てきますが、序列や日本の警察に相当するものがわかりません。どなたかご教示ください。 - その他(ニュース・社会制度・災害) 解決 … Copyright ©  ネイティブと英語について話したこと All rights reserved. 日本でも人気のあるアメリカの警察ものの映画は多いですよね。映画ではよく見るものの、実際のアメリカの警察の実態って意外にも知らないことが多いと思いませんか?今回は、アメリカの警察の装備・階級・警察への電話番号など、アメリカの警察の全貌を詳しくご紹介いたします。 警察官 の階級とは. 警察庁長官クラス:警察庁の長官。 警視総監クラス:警視庁� ニューヨーク市警察はニューヨーク 市の警察 機関で、全米一の規模を誇る。 職員数は4万人近くであり、その規模は日本の警視庁に匹敵する。 (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); take offenseは「怒る、立腹する、気分を悪くする」の意味です。offe…, review(レビュー)といえば英語でも商品・作品などに対して動詞で「批評する、…, 「second only to」は直訳すると「~にのみ次いで2番目だ」といった意…, index(インデックス)とは「人差し指(index finger)」を表してい…, bake(ベイク)はカタカナでも使われていますが、オーブンを使って焼く調理方法を…, at the last minuteは「ぎりぎりで、土壇場で、直前で」といった意…, mineは「鉱山、鉱坑」のことでダイヤモンドや金なども含めて鉱物や鉱石が採掘でき…, カタカナで「バンド」といえば2種類のものを思い浮かべますが、そのどちらも英語で存…. inspector – – (名詞)警視、警部. 警察官には、警察法で定められた9つの階級があります。 それぞれの名称は、下から巡査、巡査部長、警部補、警部、警視、警視正、警視長、警視監、警視総監であり、階級を上げることを「昇任」といいます。. さて、まずは改めて警察の階級について整理してみます。以下が、警察庁、警視庁、県警、所轄の各階級を横並びにまとめたものになります。 日本ドラマの名刑事たち。結局のところ、もっとも優秀な刑事は誰なのか? 警察の階級. アメリカの映画などを見ているとfbiやciaなどさまざまな警察関連の組織が登場してなにをしているのかよくわからないことも多いです。今回はnypdやfbi、ciaなどアメリカを中心に警察組織の英語名称などをまとめてみました。 巡査 – – police officer. アメリカの映画などを見ているとfbiやciaなどさまざまな警察関連の組織が登場して何をしているのかよくわからないことも多いです。 今回は警察組織の英語名称などをまとめてみました。 関連項目ではニュースに登場する犯罪用語もまとめています。 その後に、deputy chief, assistant chief と続く。. アメリカの映画などを見ているとFBIやCIAなどさまざまな警察関連の組織が登場して何をしているのかよくわからないことも多いです。, この場合のdepartmentは「局、部、課」を指す言葉で、地域の警察を指しています。, ~市警と訳されることが多く、主に管轄の市を担当する警察です。ニューヨーク市警(NYPD)が有名ですが他にもロス市警(LAPD)ボストン市警(BPD)シカゴ市警(CPD)など多くの都市に対応します。, The New York Police Department are often involved in gang violence cases. 上位はまだいいとしても、その下の階級は commander, captain III, captain II, captain I, Lieutenant II, Lieutenant I, sergeant II, sergeant I, detective I, police officer III+1, police officer III, police officer II, police officer I と続く。. *「police officer」は、階級を問わず「警察官」という意味でも使われます。. 概要. 巡査長 – – senior police officer. 記載されている内容は2018年01月10日時点のものです。現在の情報と異なる可能性がありますので、ご了承ください。, また、記事に記載されている情報は自己責任でご活用いただき、本記事の内容に関する事項については、専門家等に相談するようにしてください。, 次に気になるのがアメリカの警察の階級です。アメリカは合衆国であり連邦制であるため、州の権限が大きく独自の警察組織を置くことができます。しかし、管轄の州以外での捜査権限は持っていません。そのような時に活躍するのがアメリカ全土で捜査権限を持つFBI(連邦捜査局)などです。各州が独自の組織を持っているので、階級も州によって多少の違いがあります。アメリカでの階級を英語で、その後に日本だとどの階級に当たるのか、かっこで記しました。日本の役職はあくまでも目安です。, ニューヨーク市警察は、警察官約38,000人が在籍するアメリカ最大の警察組織です。階級は次のとおりです。Chief of Department(警視総監)Bureau Chief(警視監)Assistat Chief(警視長)Deputy Chief(警視正)Inspector(警視または警視正)Deputy Inspector(警視)Captain(警部)Lieutenant(警部補)Sergeant(巡査部長)Detective(刑事)Police Officer(巡査)巡査が刑事試験に合格して任命されると、刑事の階級とバッジが付与されます。刑事はその中で、一級から三級(First Grade~Third Grade)に分かれていて、新任の刑事は三級から始まり、二級、一級へと昇進します。, シカゴ市警察は、ニューヨーク市警察に次いでアメリカで2番目に大きい警察組織です。設立も1837年と古い警察組織と言われています。シカゴ市警察の階級は次のとおりです。Superintendent of Police(警視)Assistant Superintendent(副警視)Deputy Superintendent(警視補佐)Chief(署長)Assistant Deputy Superintendent(警視副補佐)Deputy Chief(副署長)Captain(警部)Lieutenant・Inspector(警部補・警部)Sergeant(巡査部長)Assigned Detective(刑事巡査)Police Officer(巡査), ロサンゼルス市警察は、カリフォルニロサンゼルスに本部を置くアメリカで3番目に大きな警察組織です。さまざまな人種が住む地域だけあって、職員の人種の幅が広いのが特徴です。Chief of Police(警視総監)Assistant Chief (警視監)Deputy Chief(警視長) Ⅰ・Ⅱの2階級に分けられますCommander(警視)Captain(警部) Ⅰ・Ⅱ・Ⅲの3階級に分けられますLieutenant(警部補) Ⅰ・Ⅱの2階級に分けられますSergeant(巡査部長) Ⅰ・Ⅱの2階級に分けられますDetective(刑事) Ⅰ・Ⅱ・Ⅲの3階級に分けられますPolice Officer(巡査) Ⅰ・Ⅱ・Ⅲ・Ⅲ+1の4階級に分けられます, 日本と違ってアメリカは銃社会です。社会を取り締まる警察もそれなりの装備が必要になってくることは明らかです。アメリカの警察はどんな装備をしているのでしょうか。, やはり警察の装備と言えば「拳銃」です。日本の警察も拳銃を所持していますが、ほとんど使われることは無く、発砲すればニュースになるほどです。しかしアメリカの場合は相手も銃を所持している可能性が高いことから、相手を無力化するという考え方が一般的となります。そのため、積極的に拳銃を使うことが多いです。アメリカの警察が所持する拳銃の多くは10発以上の銃弾を詰めることができるオートマチック式となります。日本の警察が所持する拳銃はリボルバー式で5発ほどしか銃弾が入りませんので、違いは歴然です。, アメリカの警察組織の中でも強力な武装を有するのがロサンゼルス市警察です。パトカーにはショットガン・アサルトライフルが、白バイにも折り畳み式のショットガンが通常で装備されています。日本では考えられないこの重装備は、警察官12人と民間人8人が負傷したバンク・オブアメリカ・ノースハリウッド支店強盗事件が基になっています。当時はアサルトライフルなどの装備がなかったため、犯人確保に時間がかかりました。そのため、警察官も強力な火気での武装が必要だと考えられました。, アメリカの警察の車両は大きく分けると「Marked」と「Unmarked」になります。日本で言うと一般的な白と黒のパトカーが「Marked」で、覆面パトカーが「Unmarked」です。カリフォルニア州は日本のように白と黒を基調とした車両を採用していますが、車両の色は州によって異なります。採用される車両はアメリカ国産車両のほか、トヨタや日産も多いです。ポリスパッケージと言うパトカー専用モデルが多く、エンジンの馬力を上げたり、足回りの強化・耐久性向上などの変更がされています。, ウラナルは、無料で簡単に出来る占いから有名な先生による本格的な占いまで充実したコンテンツをお届けし皆様の幸せに貢献するメディアです。. アメリカ陸軍の階級 本ページでは、アメリカ陸軍の階級の英語名と日本語名の対応を紹介します。 米軍には、陸軍 (Army) の他、海軍 (Navy)、空軍(Air Force)、海兵隊 (Marine Corps)、沿岸警備隊 (Coast Guard) があり、軍によって呼び方にやや違いがありますが、代表的なものとして陸軍の階級を紹介しま … ^ アメリカ海軍省公式サイト 等では”Rear Admiral (upper half)”となっているが、 合衆国法典第10編 では単に"Rear Admiral"と規定されており、" (upper half)"はつかない。. ニューヨーク市警察(New York City Pol ice Dep artment、NYPD)とは、アメリカ合衆国のニューヨーク 市が設置する自治体 警察である。. 皆さんはアメリカの軍というとどのようなイメージを持っているでしょうか。今回はアメリカ軍の階級や基地や装備や特殊部隊や給料といった様々な点についてご紹介したいと思います。アメリカ軍は巨大な組織であることは知っていても、その中身までは知らないと アメリカは銃社会です。そんなアメリカで治安を守る警察のこと気になりませんか。どんな組織でどんな装備で犯罪と戦っているのでしょう。そもそもアメリカで警察を呼ぶには何番にコールすればいいのでしょうか。今回はアメリカの警察の気になることについてご紹介していきます。 * 発音はこちらのページでスピーカーマークをクリックすると確認できます。. sergeant – – (名詞)巡査部長. (ニューヨーク市警はしばしばギャングの抗争に巻き込まれる), ・ロボコップ/ビバリーヒルズコップ → デトロイト市警 警部補 – – assistant police inspector. ^ ”Upper Half”を「上級少将」、”Lower Half”を「少将」とする例もある。. (角に巡査が2人いる), 犯罪者が「警察だ!」みたいなときに言う言葉ではないので、フォーマルとまではいわないまでも正式な用語です。日常で使っても問題ないそうです。, 発音はkɑ́nstəblなので「カンスタブル」です。カンステイブルではないのでご注意ください。, The police detectives handling the murder case announced they have found a suspect. 巡査部長 – – police sergeant. ・ダイ・ハード → ニューヨーク市警, 自治体警察の支援、警備、州要人の警護などを行う州警察。高速道路の警備やパトロールも行います。, ニューヨークでいえば文中のニューヨーク市警とは別にニューヨーク州警察が存在しています。, 制服を着た警察官を指す言葉で、パトロールをしたり道案内をしたりといった業務を行います。, I taught my daughter to find a police officer if she gets lost. (私は自分の娘に、迷子になった時は警察官を見つけろと教えた), ニュースで「constable」という言葉が登場して、確認してみると意味は「警察官・巡査」でした。, 「police officer」と同義語だそうですが、特にこの単語を使わないといけない理由もなければ、使ってはダメな理由もない言葉です。, There are two constables on the corner. アメリカ陸軍の前身は、1775年に設置された大陸軍である。 大陸軍の階級制度は、独立戦争以前の民兵と同様にイギリス軍を模したものであった 。 当時と同じ名前で現在まで存続している階級もあるが、廃止されたものや、逆に新設されたものも多い。 Seaman Recruit (SR) (二等水兵). この記事では警察官の階級について解説いたします。 警察官の階級には様々なものがありますが、その役職や仕事内容についてはよく分からないという人が多いかもしれません。 そこで今回は階級一覧や階級の上げ方、英語表現も含めて取り上げました。 アメリカ合衆国は連邦制をとっており、連邦政府よりも州のほうが多くの権限を有している。 特に警察活動については、イギリスから引き継いだ伝統や、地域的な特性もあって、古来より地域の秩序・平和を維持する責任は地域住民各々が負うべきであるという自治の意識が強い。 (殺人事件を扱っていた刑事課は容疑者を発見したと発表した), detectiveを辞書で調べると「刑事、探偵」という訳が掲載されていますが、刑事と探偵はまったく役割が違いますよね。, 普通に「detective」と言った場合、それは「刑事」を意味します。国家公務員としての制服を着ていない殺人事件などを調べる警察官です。, 浮気調査の私立探偵のような場合を指すには「private investigator」「private detective」「private dick」などが使われます。, Federal Bureau of Investigationの略で日本語では「連邦捜査局」といった感じで訳されます。, 複数の州に渡る広域事件やテロ・スパイなど国家の安全保障に関わる公安事件を担当します。, 映画では市警とFBIの対立の構図がよく見られます。FBIの捜査官はofficerではなくagentと呼ばれています。, 西部劇に登場するカウボーイハットの保安官が伝統的なイメージですが現在は制服を着ています。別名”county police”とも呼ぶそうです。, 具体的に何をやっているのか、けっこうアメリカ独自の制度で外から見ていると警察との違いがいまいちよくわからない部分も多いです。, 業務は、組織規模の大きさは州によって大きく異なるようです。管轄内における刑務所、拘置所、裁判所などの警備や管理を行うなど、治安に関連する活動を行っています。, Central Intelligence Agencyの略です。諜報活動を行っている機関とされています。, 広い意味では治安を維持する機関といえますが、どちらかといえば外国での情報操作や新米政権の樹立を支援するなどスパイに近い活動を行っているようです。, 日本でいえば国家公安委員会に近い組織でしょう。日本では古くは共産主義者などの政治犯を取り締まったり国の秩序を保つための組織でしたが、オウム事件などの頃から国内のテロ事件に関連する調査を行っています。, どこの国というわけではなく、諜報活動や諜報機関は「intelligence」と呼ばれる一般名詞があります。, National Security Agencyの略で、CIAが人を使ったスパイのような行為を行っているとされるに対して、パソコンや電子機器などを使った諜報活動などを行っているみたいです。, みたいです、というのはCIAもNSAも「スパイをやっています」と明言はあまりしないので、断片的な情報になります。, NSAは通信の傍受をドイツ、日本、フランス、イタリア、韓国など38カ国の大使館で行っていました。マイクロソフト、アップルなど大手企業への協力要請があったことも暴露されています。, またNSAはスパイ映画さながらに、スイス人の銀行員を酒に酔わせ、酒酔い運転で警察に捕まったところで取引を持ちかけ、スパイに利用するなどの行為を政府が実行していたとスノーデンは証言しています。, この結果、スノーデンはロシアに亡命しています。彼のツイッターアカウント@Edward Snowdenで、たったひとりだけフォローしているのが@NSAGov(国家安全保障局公式アカウント)です。, Special Weapons And Tacticsの略です。警察や保安官で対応できない凶悪犯罪を扱う特殊部隊で、軍隊に匹敵するレベルの銃火器が配備されています。軍隊と警察の間ぐらいの「準軍事組織(paramilitary)」といった扱いになります。, SWATは市警や保安局に所属する部隊名なので、各市警によってSWATの規模が異なります。, 主にパリ以外の地域を担当しますが、管轄には空港や原発なども含み、ハイジャック犯や核テロなどにも対応するエリート部隊です。, GIGNの功績として有名なのが1994年12月24日に起こったエールフランス8969便ハイジャック事件です。, ナイジェリアからフランスのマルセイユで起こった武装イスラム集団によるハイジャック事件で、パリのエッフェル塔に飛行機を激突させる計画でした。, 特殊部隊によるテロ鎮圧、ハイジャック事件の解決の成功例としてもあげられています。ウィキペディアの記事ですが思わず読みいってしまいます。, この事件は映画にもなっており2011年に日本でも公開されています。予告編が出ていたのでご紹介しておきます。, Drug Enforcement Administrationの略で「アメリカ麻薬取締局」と呼ばれます。, FBIと競合することがありますが、連邦麻薬法のリードを務める主要機関で、アメリカ国外における麻薬捜査や追跡に関する単独責任を担っています。, アメリカの組織が中心になってしまいましたが、イギリスはScotland Yard(スコットランドヤード)が警視庁にあたる組織です。公式にはNSYまたはNew Scotland Yardです。, イギリスを舞台にしたドラマや映画では頻繁に登場します。コナン・ドイルのシャーロック・ホームズのシリーズなどにも名前が見られます。, アメリカのCIAにあたるのがMI6で、こちらも007のジェームズ・ボンドが所属する組織として非常に有名です。, ゴルゴ13などにも登場したり、スパイを扱った映画ではアメリカのCIA、イギリスのMI6、イスラエルのモサドなどが、秘密組織として暗躍しています。, 引退してしまった安室奈美恵さんの名曲で、結婚式でも広く歌われる『CAN YOU …, 「How are you?」「I’m fine, thank you. 警察の階級では 警部 captain 警部補 lieutenant 刑事 detective なのですが、 課の中での役割分担を考えると、captainが課長(一番えらい、取りまとめ、責任が一番重い) lieutenantが係長(担当した事件を取り仕切る、現場の最高責任者) 概要. ・刑事コロンボ/ラッシュアワー → ロサンゼルス市警 And …, Japaneseは「日本人、日本語、日本の」といった意味で習うと思いますが、ネイ…, cultural appropriationは「文化の盗用」と訳されることが多い…, 外国人に対して「foreigner(フォーリナー)」と表現することに対しては、肯…. アメリカの警察について教えて下さい。州警察、郡警察、市警察、それぞれの階級と日本語訳を知りたいです。リンク先、書籍でも結構です。宜しくお願いします。日→英の対訳は以下の通りなのですが、並列された2つの英訳にどのような違い 保安官(ほあんかん)は、アメリカ合衆国の公安職。 日本語としてこの語は一般的にはアメリカ英語のシェリフ( sheriff )の訳語として用いられるが、マーシャル( marshal )やコンスタブル( constable )も同様の役割を負うこともある 米国ではキャリア制度がなく巡査から市警本部長まで昇任することが可能。.